Ubersetzungskonferenz programm

Konsekutivdolmetschen, Follow-up genannt, ist eine Art Dolmetschen und wird nach der Rede des Sprechers durchgeführt. Der Dolmetscher steht direkt neben dem Sprecher, hört aufmerksam auf seine Fragen und führt sie nach seiner Hingabe vollständig in dieser Sprache aus. Wird oft aus zuvor gemachten Kommentaren während der Rede verwendet. Für einen modernen Moment wird Konsekutivdolmetschen weitgehend simultan ausgetauscht.

Nutrigo Lab Strength

Die Technik des Konsekutivdolmetschens wird nur für die Auswahl der wichtigsten Ratschläge und die Übermittlung einer Botschaft entwickelt. (Der englische "Interpreter" leitet sich vom englischen Verb "interpret" ab.Konsekutivdolmetschen wird hauptsächlich bei einer kleinen Anzahl von Teilnehmern eingesetzt, beispielsweise bei Fachgesprächen, Reisen, während Verhandlungen, Schulungen, Pressekonferenzen oder Geschäftstreffen. Konsekutivübersetzungen werden verwendet und sind erfolgreich, wenn der Autor keine Gelegenheit hat, die für die Simultanübersetzung erforderliche Ausrüstung bereitzustellen. Es kommt manchmal vor, dass selbst ein erfahrener Übersetzer kürzere Fragmente einer Aussage oder sogar einen Satz nach einem Satz bevorzugt übersetzt, um den Inhalt der Aussage genau wiederzugeben. Derzeit gibt es jedoch eine Übersetzung von Liaison. Die fortlaufende Übersetzung wird von der Verbindung nur durch die Länge der zu übersetzenden Fragmente geteilt. In lockeren Meetings werden Liasion-Übersetzungen geübt, weil sie für den Kunden, der einige Sekunden auf die Übersetzung warten muss, gefährlich sind.Konsekutivdolmetschen ist eine einfache Aufgabe, bei der der Übersetzer gute Leistungen erbringen und eine großartige Sprache lernen muss. Sehr ordentlich gemachte und gezeigte Schulen können sogar eine zehnminütige Rede spielen. Der Übersetzer hat keine Zeit, über das richtige Wort nachzudenken. Während der Übersetzung muss er sich Nummern, Daten, Namen und Namen merken. Um die Qualität der Übersetzung zu erhalten, sollte der Konsekutivdolmetscher vor dem Lesen die erforderlichen Materialien in Bezug auf das Material und das Erlernen der Übersetzung erhalten. Es kann Reden oder Präsentationen geben.